Un altfel de “English Breakfast”

mediterraneanseaAnul trecut au stat la mine doi spanioli – un el si o ea – pusi pe autostopuri si batand Europa cu rucsacul in spate. La mine au ajuns cand se intorceau de la Festivalul Anonimul, de la Sfantu Gheorghe (din Delta). Daca ii intrebi pe ei de unde sunt or sa iti raspunda ca nu sunt din Spania ci din Catalonia. Catalonia este un teritoriu din Spania care se considera autonom cu un specific national si o limba un pic diferite. Oamenii astia doi – sudenti in vacanta – erau din zona de munte, fara sa aibe marea pe-aproape.

Asa ca mi s-a parut interesant sa ii intreb de specificul culinar al partii din care vin ei. Era clar ca n-or sa imi povesteasca despre calamari la gratar, paella cu creveti sau salata de caracatita. Mi-au spus insa ca sunt foarte multe mancaruri pe baza de “xai”. Continue reading

Sofranul e de fapt galben, iar puiul se face in 90 de minute

Acu doi ani, cand plecam din Maroc, am zis ca trebuie sa iau niste condimente “de la ei de-acasa”. Asa ca am lasat pe ultima zi.
Era ultima seara si ne faceam gramajele ca sa nu depasim bagajul de cala. Daca era dupa mine luam cate 200 de grame din fiecare condiment. Insa am zis sa imi iau ce nu gasesc acasa. Asa ca am inceput sa aleg condimentele dupa gust. Luam din sac un fir de praf sau il rugam pe vanzator sa ma ajute, acolo unde nu ajungeam cu mana.
Pana la urma ne-am inteles, chiar daca nu vorbeam aceeasi limba. Treaba era cam in felul asta:
Eu – ii arat un morman de praf galben. Fac semn cu mainile de tipul “ce e aia”. IMG_4981
Que c’est ca” incerc in franceza.
Cumin, cumin” raspunde el
Il gust, il miros si parca nu gaseam nimic diferit fata de chimion (cumin). In Maroc miroase peste tot a chimion. Ei folosesc sare si chimion cum folosim noi sare si piper.
Sa revin cu alesul prafului galben.
Saffran, saffran” a continuat barbosul. Continue reading